Daily Archives: Январь 15, 2013

Աշխարհի ամենադժվար թարգմանվող բառը

Աֆրիկյան լեզուներՀամաձայն բրիտանական Today’s Translations ընկերության հրապարկման` աֆրիկյան լուբա լեզվում գոյություն ունի մի բառ, որը հանդիսանում է աշխարհի ամենադժվար թարգմանվող բառը: Այդ բառը գրվում է մոտավորապես այսպես` «ilunga», որը թարգմանաբար նշանակում է «Մարդ, որը պատրաստ է ներել ցանկացած չարիք առաջին անգամ, հանդուրժել այն երկրորդ անգամ, բայց չի ների երրորդ անգամ»:

            

Реклама
Categories: Ազգագրություն | Метки: , , , , | 2 комментария

Չինարենում գոյություն չունեն «այո» և «ոչ» բառերը

հիերոգլիֆՉինարենում գոյություն չունեն որոշակի հաստատուն բառեր` «այո» և «ոչ» բառերը բնորոշելու համար: Երբ անհրաժեշտ է հարցին պատասխան տալ, պետք է ուղղակի կրկնել բայը. օրինակ` «Դու ինձ սիրո՞ւմ ես» հարցին, չինացին պատասխանում է «Սիրում եմ» կամ «Չեմ սիրում»: Իսկ եթե հարցում ակտիվ բայ չկա, օրինակ` «Այսօր երկուշաբթի՞ է», ուրեմն դրական պատասխանը հանդիսանում է 是 կապող բայը, որը նման է անգլիական to be բային, իսկ ժխտական պատասխանը տրվում է նույն բայով` օգտագործված ժխտական 不是 մասնիկով:

            

Categories: Ազգագրություն | Метки: | 1 комментарий

Создайте бесплатный сайт или блог на WordPress.com.